fairtrade 店のクリスマス飾りつけ |
あまりのアホらしさに外国人たちの怒りをかって、オランダ人の間でも無意味と言われているInburgering(市民化テスト)。
こんな問題だってでる可能性があるのだ。決してジョークでないところが、社会問題となっている所以だ。
BHとはなんぞよ?
(オランダ語では ベーハー と読む)bustehouderの略語で 日常よく使う。
HEMAのCMなんかで 「ベーハー 今だけ XXユーロ!」と連呼していたりする。
HEMAのCMなんかで 「ベーハー 今だけ XXユーロ!」と連呼していたりする。
bustehouderを分解すると buste(胸)、houder (支える)⇒ 「胸を支えるもの」⇒ ブラジャー なんだ。behaと書くことも。
でも、そんなことどうだっていいよね。特に男性諸君は、こんな問題がでてきたらとまどうだろう。情けなさ倍増だ。
オランダ語に疎かったころ、Boterhamを「バターとハムをのっけたサンドイッチ」なんて、とぼけたこと思っていたが、正確には「一切れの食パン」といった意味ですかね。
他にも こういったこともあるんでご注意を。